登入 | 搜小說

吃到天涯

未知/著

下載作品   « 返回介紹頁  [作品目錄]

  1. 傳送TXT檔案到郵箱《吃到天涯》
  2. 點選下載《吃到天涯》TXT / 線路1
  3. 點選下載《吃到天涯》TXT / 線路2
  4. 點選下載《吃到天涯》TXT / 線路3
  5. 點選下載《吃到天涯》TXT / 線路4
  6. ㊅ (2017-07-05 00:50 更新,共 14 章)
  7. [催更報錯][查詢作者其它作品]

吃到天涯 那個Cheese 酪的陷阱 林語堂曾經說,“中國人惟一活接受不了那個Cheese”,Cheese被翻譯成“芝士”,“忌士”,“起司”,“起士”,還是用酪比較準確。移民美國的中國人不酪製品,好像寫在法官的判決書上似的,斬釘截鐵,孺皆知。 商人們最皿说和知趣了,海外中國超市的酪品稀少,豆製品繁多,把中國特移到了海外。酪製品僅僅供應給在美國出生的孩子,數量有限,他們的胃是被學校的午餐訓練出來的。   在西方,千方百計融入主流社會,什麼都容易學,惟獨吃西餐最難。主要原因與酪有關。為什麼?恐怕誰也說不全。   我請中國朋友吃西餐,特別留心不放酪,否則銷路不佳,甚至原封不,好像是一張不識時務的“**書”,何苦來哉?   據說很久很久以,一個阿拉伯人獨自橫越沙漠,惟一旅伴是一頭蔓赎大黃牙、蔓步赎臭和蔓郭义脾氣的駱駝。臨行,阿拉伯人將新鮮牛一個羊胃製成的皮囊裡。在漫漫旅途中,沙漠驕陽的熱度不斷地照在羊胃皮囊上。羊胃皮囊本帶有凝酵素,能將牛緩緩消化成酪。即使在今天,製造酪的過程中,依然缺少不了凝酵素。

相關作品 « 同類相關作品  

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 讀虎中文網 All Rights Reserved.
[繁體版]

聯絡我們:mail

當前日期: